|
"Hasta
aquí te trajo el río"
|
| Advertencia
sobre el abuso; equivalente a decir, "Hasta aquí
llegamos". También se utiliza como despedida: "Hasta
aquí me trajo el río". |
|
Los Refranes |
|
|
Haz
click sobre estos refranes para que conozcas el significado.
|
|
|
|
| Generalmente
lo dice la madre a la hija enamorada que pretende
casarse con un hombre que no tiene suficiente
dinero para atender sus necesidades. Y quiere
decir que por más amor que exista entre dos
personas, si no hay dinero, el afecto no perdurará. |
|
|
|
"Amor
con hambre no dura"
|
|
|
"Es
bueno el cilantro, pero no tanto"
|
|
| Parecido
a la frase "Ni tan calvo, ni con dos
pelucas", quiere decir que todo debe
estar en su justa medida, es decir, equilibrado:
ni mucho, ni muy poco. |
|
|
|
| Parecido
a otro refrán que reza "De tal palo,
tal astilla", y se refiere al parecido
entre padres e hijos |
|
|
|
"Hijo
de gato caza ratón"
|
|
|
"Más
sabe el diablo por viejo que por diablo"
|
|
| En
este caso, quiere decir que la experiencia
de una persona vale más que la malicia que
pueda tener. Generalmente es una frase que
utilizan los padres con los hijos para indicarles
que dado que han vivido más que ellos, tienen
mayores conocimientos sobre la vida. |
|
|
|
|
"Arco
iris en el cielo, agua en el suelo"
|
|
| Significa
que cuando en el cielo se presenta un arco
iris va a llover |
|
|
|
|
|
|
La palabra refrán viene del francés “refrían”. Dicho agudo y
sentencioso de uso común.
Algunos
autores lo definen, como dicho de origen popular que en forma
figurada y pintoresca, suele encerrar enseñanzas y consejos
morales de profunda sabiduría. Consideran estos autores a diferencias
de otros que, los refranes tienen marcadas diferencias con los
adagios, aforismos y proverbios.
Los refranes
son muy común en el mundo de habla hispana. Han sido considerados
como parte de la filosofía de un pueblo, ya que dan a conocer
enseñanzas y experiencias que son transmitidas de generación
a generación.
Casi siempre
son frases muy cortas con cierto ritmo consonante o asonante
de fácil memorización. Se transmiten oralmente (de boca en boca)
|
|
El
refrán es el resultado de la observación de la actuación del
hombre y de hechos, que, al repetirse en similares condiciones,
confirman iguales resultados.
Así,
mucho antes de que las ciencias objetivas y las sociales reglamentaran
ciertos conocimientos nuestros antepasados ya sabían que "más
vale maña que fuerza", que "en abril,
aguas mil", o que "más vale pájaro
en mano, que ciento volando”.
|
|
Curiosidad:
En tiempos de Pérez Jiménez, en la Universidad Central de Venezuela
funcionaba una cátedra que se llamaba Costumbres Nacionales,
donde, además de geografía e historia se enseñaba el significado
de los refranes venezolanos. En esta época los venezolanos al
hablar utilizaban mucho los refranes y para que los recién llegados
al país entendieran la gracia y la picardía criolla, se les
enseñaba el significado de todos los dichos. El catedrático
que se ocupo de impartir esta materia fue el escritor. Santos
Erminy Arismendi.
|
|
Tomado
de:, O. Yánez,(1977)
"Así Son las Cosas"
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|